Confucius sagde: "Tre Venner af modtagerne, tab af tre venner ① Friends lige, du Liang, Friends Tamon, fordelene bære ② Friend Pianpi, venlig og blid, venlig vil være veltalende, tab carry ③..."
Oversættelse
Confucius sagde: En af mine venner har tre gavnlige og skadelige, er der tre venner. Ærlig ven, ærlig ven, velinformerede venner, er gavnligt. Smigrende flatterende venner ansigt til ansigt bagvaskelse folk komplimenterer venner bagefter, retorik ven, er skadelig. "Sjette er
Confucius sagde: "modtageren af tre musik, tab ved tre musik ① Musikfestival, musik, den gode taoistiske musik, musik og meget mere dydige ven, gavnlige carry ② Yue Jiao Yue Yue Yi Tour, Le Yan Yue, tab carry ③..."
Oversættelse
Confucius sagde: "Der er tre slags lykke gavnlige og skadelige glade der er tre Jie Du glæde er at have det sjovt, at rose fordelene ved andre er glade for at betale mere dydige ven er glad, er det nyttigt at Jiaoshe.. overbærende glæde er fornøjelse at nyde vandre så glad så glad for at søge lethed og komfort, er det skadeligt for. "
.
Syvende er
Confucius sagde: "høje idealer, ingen overlevelse for ofre for menneskekærlighed, har dræbt sig for at betale prisen."
Oversættelse
Confucius sagde: "høje idealer, ikke for bevarelsen af liv til den opnåede bekostning af Rende, og vil hellere ofre deres liv for at opnå Rende."
|